Outlinks to posts on the Beyond Niamey blog. This is the second set, 2013-2014:
2013
- Looking back and looking forward, Nov. 13, 2013
- More notes about all the lists in the sidebar, Nov. 14, 2013
- Texting in Wolof & implicatons for standard orthographies, Nov. 15, 2013
- More on standard orthographies of African languages, Nov. 16, 2013
- Touchscreen keyboards for African languages?, Nov. 18, 2013
- Where there is no spellchecker, Nov. 19, 2013
- What does “bilingualism” mean in multilingual Africa?, Nov. 26, 2013
- Microsoft giving Africa LIP(s), Nov. 28, 2013
- Ethnologue and the cross-border languages of Africa, Nov. 30, 2013
- Ethnologue and “national languages” in Africa, Dec. 5, 2013
- Nelson Mandela and African languages, Dec. 6, 2013
- Quick notes: ANLoc offline & Yahoogroups RSS problem, Dec. 8, 2013
- Apprendre le bambara à Paris, Dec. 10, 2013
- The “eng” times for unified capital ŋ?, Dec. 12, 2013
- ICT4D and L10n programs: Shall e’er the twain meet?, Dec. 17, 2013
2014
- The Gallup World Poll and African languages, Feb. 12, 2014
- Language, Peace and Security, Feb. 21, 2014
- See you in Bamako in 2016?, Feb. 28, 2014
- “Neighbor languages” in an African context, Aug. 23, 2014
- The problem with calling some languages “local”, Sep. 3, 2014
- Ebola and health information in African languages, Sep. 4, 2014
- Kamusi at 20: Keeping the vision alive and working, Sep. 8, 2014
- Multilingual Literacy Day, 2014, Sep. 8, 2014
- More on ebola and health information in African languages, Sep. 10, 2014
- Some ebola message translations from Freetown, Sep. 16, 2014
- On ebola, in Yoruba, Sep. 18, 2014
- Fear, loathing, and murder in Womey, Guinea, Sep. 19, 2014
- “Pamɛbhamɛ” article on ebola, Sep. 22, 2014
- WHO FAQ on ebola, in N’Ko, Sep. 23, 2014
- N’Ko on the web: Review of experience with ebola FAQ, Sep. 25, 2014
- Speaking English in rural Africa, Sep. 28, 2014
- 2Ds+4Rs: Why repost ebola info in African languages?, Oct. 1, 2014
- Ebola factsheet in Bambara, Oct. 2, 2014
- Fula and the letter H, Oct. 4, 2014
- On the Atlantic Council’s “Combating the Ebola Outbreak”, Oct. 6, 2014
- Putting the “ɛ” (back) in Mende, Oct. 9, 2014
- Ethnologue: “National” and “Principal” languages in Africa, Oct. 14, 2014
- Two ebola info sites – almost no African language content, Oct. 15, 2014
- Balancing Act Africa media survey and languages, Oct. 17, 2014
- Economics of language and the “long tail” effect (part 1), Oct. 20, 2014
- Economics of language and the “long tail” effect (part 2), Oct. 21, 2014
- Languages & communication in Nigeria’s ebola success, Oct. 22, 2014
- Wikipedia, ebola, and African languages, Oct. 27, 2014
- Two issues in use of African languages in ebola messaging, Oct. 29, 2014
- Translating Hope – Health Education in African Languages, Oct. 31, 2014
- Time for a Krio Wikipedia?, Nov. 4, 2014
- Uganda ebola posters, in which languages?, Nov. 6, 2014
- Does spelling matter in Bambara ebola materials?, Nov. 24, 2014
- Writing Bambara right, Nov. 25, 2014
- Keeping African languages out of African schools?, Nov. 26, 2014
- Languages & communication in Senegal’s ebola success, Dec. 11, 2014
- Two more ebola posters in Bambara, Dec. 16, 2014
- Ebola materials in Temne (Temen, Themine, Themne, Timene, Timini, Timne, Timmannee), Dec. 18, 2014
- When do Liberian languages bear mentioning in ebola reporting?, Dec. 26, 2014
- Does spelling matter in Malinke ebola materials?, Dec. 26, 2014
Up hierarchy to MdP home > Other blogs > Beyond Niamey
Forward to Beyond Niamey, 2015-2016
Back to Beyond Niamey, 2004-2010